“這是一輛暫時借用的時光飛船,加速是通往未來,后退是回到過去,當(dāng)你停下來的時候,你需要享受現(xiàn)在的生活,我們是穿越德州的時光旅行者!”也許有人已經(jīng)猜出來了,這段臺詞來自美國電影--《完美的世界》。
這部劇是由克林特·伊斯特自導(dǎo)自演,影片突破了一般劫匪片僵化的傳統(tǒng)模式,注重發(fā)掘人物身上多側(cè)面的性格內(nèi)涵,塑造了多個立體化的性格人物,它將公路片,西部片以及劫匪片的特點元素復(fù)雜交織,引發(fā)人深省的頗具社會,道德,教育意義的思想內(nèi)涵而更具張力。
劇中有很多刺激淚腺的場景,男主逃亡的目標(biāo)是他一直藏在身邊,早已破爛不堪的,父親寄給他的明信片中,美麗的阿拉斯加,這個被稱為“世界上唯一凈土”的地方。而且男主從一開始就沒打算傷害這位8歲的男孩,他告訴男孩:“我們很像,都長得很英俊,都愛喝汽水,都有個糟糕的父親”。兩個人在逃亡的過程中,男主不由自主地不斷在男孩身上投射自己的童年,在一次次的行動中糾正自己的不圓滿,以期望達(dá)到自己理想中的完美。
影片的最后,也是最刺激觀眾淚腺的畫面:在這個最后的機(jī)會里,男主仍舊一件件的為男孩實現(xiàn)寫在本子上的愿望清單,讓警察拿出所有的糖果,讓他媽媽答應(yīng)帶他去坐過山車,指著警察派來的飛機(jī)說“你的火箭飛船來了,趕緊帶著你的幽靈面具去坐飛船……”
男孩中途折返重新回到男主身邊問道:“你是好人,對嗎?”也許這一刻在男孩看來,男主這里才是美好的世界,才是他作為孩子想要的完美世界。這時男主從口袋中拿出珍貴的明信片送給了男孩,最后男主倒在草地中,男孩也乘著“火箭飛船”升到了空中,男主躺在草地里,眼神似乎看著空中的那架飛機(jī),神態(tài)安詳。
這部影片想要傳遞不只是兩個敵對角色逐漸變成情深父子的故事,而是在思考什么是純美善良?什么是尊重或被尊重?一個劣跡斑斑的罪犯卻帶給我們一個鮮活,有溫度的人生,與其說是諷刺,不如說是警醒。
Where I'm going isn't near as important as why I'm going there.
去哪對我來說并不重要,為什么要去那個地方才重要。
I am not a good man. I am not the worst neither. Just a breed apart.
我不是好人。但我也不是最壞的人。我只是與眾不同。
Only killed two people in my whole life. One hurt my mama, one hurt you.
我這輩子只殺過兩個人,一個是傷害我媽的人,一個是傷害你的人
You`re looking at this bass-backwards. This is a 20th century time machine. I`m the captain and you`re rhea navigator, Out there, that`s the future. And back there, well, that`s the past.
If life`s morning too slow, to protect yourself into the future…… you step on the gas right here. And if you want to slow her down, you just step on the brake here…… and you slow her down. This is the present, Phillip, Enjoy it while it lasts.
你沒有看出來 這是一輛二十世紀(jì)的時光機(jī)器, 我是船長,你是領(lǐng)航員。前面就是未來,后面就是過去, 如果生活過于緩慢,你想要飛入未來, 只要踏下油門就好。如果你要生活慢下來 只要踩下剎車就好, 就會慢下來,這就是當(dāng)下, 好好享受當(dāng)下吧。