一插菊花综合网,丝袜美腿亚洲熟女 国产,成人天堂资源www在线,骚妇内射图

好育寶

好育寶

作家不喜歡受控語言的3個理由

admin 78 112

所有的作家都是有創(chuàng)造力的,他們喜歡他們的手藝,所以他們可能不會默認簡單簡潔的語言。然而,技術內容中的簡單和剝離的語言是本地和非本地用戶最容易理解的,也是翻譯成本最低的語言。

想讓自己的技術內容不失真,就要控制語言!可控英語(CE)可能是你的答案??缥幕浑H減少或消除了歧義和復雜性,這是任何語言理解的障礙。

CE是如何工作的?

受控英語通過促進和實施具有簡單、簡單和標準化句子結構的寫作風格以及具有很少(或沒有)同義詞的受限詞匯來減少或消除歧義和復雜性。大多數CE屬于以下兩種方法之一:

風格指南。你可以寫下作者應該做什么,把它放在風格指南里,并提供一個列表,幫助他們根據這些期望來管理他們的工作。這種方法成本不高,但給作者和編輯帶來了內化新文體的負擔。

互動工具。這些工具提醒作者提供規(guī)則,提出建議,并為自定義規(guī)則庫提供一些自動檢查。就像術語管理工具一樣,作者可以直接在CE tools(查看卡內基梅隆)中創(chuàng)建內容,并獲得交互式反饋——這將有助于加快新規(guī)則的采用,但這些工具可能成本很高。

無論哪種方式,CE都能給企業(yè)帶來可觀的回報。有人說,CE將內容開發(fā)和本地化的成本和周轉時間削減了25%。

為什么作家討厭CE?

技術作者以制作用戶友好、干凈清晰的內容為榮,他們應該這樣做。因此,當管理層要求他們的技術寫作人員使用工具來控制和強迫他們寫作時,當寫作人員開始沉默、沸騰的抗議時,不要感到驚訝——尤其是當他們得到的英文文本看起來奇怪、笨拙或乏味時。也許是這些事情,但是,本地化(包括緩解機器翻譯)更便宜,這可以幫助您確保每個人都可以理解文本。

對于技術作者來說,CE工具和過程可能看起來像:

干涉工作自主權。對你的工作施加限制和規(guī)則會令人沮喪。完成作品的“方法”就取自作者之手。

把寫作變成障礙課程。有些工具不容易使用,實際上還會降低寫作速度。

貶低作者的專業(yè)知識。CE工具可以讓作者感覺自己是內容組裝者,而不是內容工匠。想象一下,一個木匠發(fā)現他的工作現在是組裝宜家家具。

如何讓作家購買CE

使用受控語言工具是一種感知和行為的改變。引入新的CE流程時保持謹慎非常重要。

幫助作者內化CE的可量化優(yōu)勢。全部公司每個人都希望減少來自支持團隊的呼叫,減少本地化錯誤,降低流程雙方的成本效率。訓練他們。也許可以考慮基于成本節(jié)約或流程效率來激勵作者?

以CE為職業(yè)提升專業(yè)技能。它強調了CE參與作者的最有價值的功能,例如主題專業(yè)知識,與客戶工程師和利益相關者合作的能力,以及他們在可交付類型(即UI和用戶材料)之間的差異方面的專業(yè)知識。一個能與時俱進的員工,確實是一個有價值的員工。

考慮分解工作負載以提高生產率和合規(guī)性。使用受控的創(chuàng)作過程可能需要編輯和校對,而不是從頭開始寫。或許資深寫手可以提供技術內容,然后初級寫手可以用CE工具對內容進行按摩、校對、編輯。有一些不同的模式,其中CE過程可以給作者帶來回報,為作者提供參考。公司盡最大努力。

總之,大家一定要清楚的明白,這樣做的結果是看得見摸得著的,作者角色的演變對成功至關重要。

作家不喜歡受控語言的3個理由

您的組織是否考慮過實施CE?你采取了什么方法?寫作團隊如何應對變化?