涉及領(lǐng)域
汽車用戶使用手冊(cè)、機(jī)動(dòng)車、交通法規(guī)、駕照、汽車文件、汽車檢修手冊(cè)、汽車維護(hù)手冊(cè)、汽車技術(shù)手冊(cè)、汽車技術(shù)參考文獻(xiàn)翻譯、汽車圖紙翻譯;
汽車翻譯價(jià)格
具體咨詢?cè)诰€客服
汽車翻譯注意事項(xiàng)
1、字?jǐn)?shù)以中文字符計(jì)算,不足500字文件需要先付款到賬再提交翻譯件,若字?jǐn)?shù)以外文單詞為單位則以上價(jià)格需乘以系數(shù)1.8;
2、提供WORD、EXCEL、PDF等格式的電子文件。制圖費(fèi)、制表費(fèi)另計(jì);
專業(yè)翻譯公司機(jī)構(gòu)3、以估計(jì)字?jǐn)?shù)的百分之五十收取訂金;
4、老客戶字?jǐn)?shù)可優(yōu)惠累計(jì)計(jì)算;
5、付款后的客戶如果原文有少許改動(dòng),可以提供免費(fèi)的相應(yīng)譯文修改。
如何把英文文件翻譯成中文汽車翻譯小知識(shí)
現(xiàn)代的汽車可以說是機(jī)械、電氣、電腦、化學(xué)、環(huán)境、人類工學(xué)等跨越所有技術(shù)領(lǐng)域的最尖端技術(shù)的集合體。生產(chǎn)流水線正式引進(jìn)了對(duì)整體進(jìn)行業(yè)務(wù)管理的ERP、SCM、CRM等系統(tǒng)。因此,汽車領(lǐng)域的翻譯需要所有領(lǐng)域的廣泛的業(yè)務(wù)知識(shí)。從行業(yè)的動(dòng)向來看,中日美歐韓各家汽車廠家的產(chǎn)品質(zhì)量、成本、性能方面的競爭不斷激化的同時(shí),中國汽車廠家與外資廠家之間在技術(shù)開發(fā)、產(chǎn)品開發(fā)、采購、零部件調(diào)劑、內(nèi)外銷售方面的合作、統(tǒng)合、互補(bǔ)戰(zhàn)略活動(dòng)也非?;钴S。在新技術(shù)新產(chǎn)品開發(fā)、成本削減競爭、環(huán)境及安全規(guī)制對(duì)策以及模塊化、系統(tǒng)化等各方面,汽車零部件產(chǎn)業(yè)的協(xié)作和重組不斷深化。總之,隨著汽車廠家的世界性重組和國際化的不斷深化,汽車產(chǎn)業(yè)相關(guān)人員的多語言交流越來越頻繁。譯聲翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項(xiàng)目經(jīng)理、高級(jí)審譯人員,以及經(jīng)驗(yàn)豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成的團(tuán)隊(duì)。譯聲翻譯公司提供汽車筆譯、汽車口譯、汽車同聲傳譯等服務(wù)。