[快譯通在線翻譯][人工翻譯]。[pdf同步翻譯]。
文章來源:【專業(yè)論文翻譯公司】 作者:【】
昨天晚上突然QQ收到一位學(xué)醫(yī)學(xué)專業(yè)高校畢業(yè)生咨詢,在咨詢過程中我們獲悉這位研究生需要對自己畢業(yè)論文進(jìn)行翻譯,他不知道如何選擇翻譯,到底是選擇個人譯員還是專業(yè)翻譯公司來進(jìn)行翻譯兩者之間有什么區(qū)別,如果找翻譯公司優(yōu)勢又在哪里?
一、專業(yè)翻譯公司的優(yōu)勢和區(qū)別:
很多客戶認(rèn)為個人譯員和翻譯公司的差別就是價格,往往同一份資料,市面上的翻譯公司給出的價格比個人譯員的要貴。
口譯證書
也有人認(rèn)為找翻譯公司不也是那些譯員來翻譯嗎?有什么差別呢?但是事實并非如此,翻譯公司和個人譯員還是有著本質(zhì)的區(qū)別的。1、第一個區(qū)別和優(yōu)勢:“價格高,翻譯專業(yè)”。翻譯公司翻譯價格肯定要比個人翻譯價格貴,翻本公司價格高源于他們專業(yè),精誠服務(wù),服務(wù)有保障。讓翻譯出來稿件讓客戶沒有后顧之憂,這是翻譯公司比個人翻譯一個的優(yōu)勢和區(qū)別。
2、第二個區(qū)別和優(yōu)勢:“專業(yè)團隊,品質(zhì)服務(wù)”??梢赃@么說,個人翻譯是“一個人在戰(zhàn)斗”,而翻譯公司是“團隊作戰(zhàn)”,自然“團隊作戰(zhàn)”翻譯水平和專業(yè)能力更強更快。翻譯有各種語言,也涉及到不同的行業(yè)領(lǐng)域,這不是一個人都能精通的,而翻譯公司有專業(yè)的譯員團隊,不同譯員擅長不同的語種和領(lǐng)域,可以根據(jù)客戶的需求和稿件類型匹配最合適的譯員來翻譯,這樣極大地保障了翻譯的質(zhì)量和效率,避免個人翻譯不專業(yè)損害到個人和企業(yè)商業(yè)利益。
3、第三個區(qū)別和優(yōu)勢:“誠信服務(wù),質(zhì)量保障”。翻譯公司和個人翻譯的最大區(qū)別就在于一個是單位團體,一個是個體。作為單位團體的翻譯公司可以提供包括營業(yè)執(zhí)照、合同、發(fā)票、蓋章等一系列正規(guī)的手續(xù),同時也可以在市場監(jiān)督管理網(wǎng)站上查到該公司的所有主體資格信息,這就有力保障了交易行為的可靠性,特別是企業(yè)有翻譯需求的,找翻譯公司是首選,找個人翻譯雖然價格較低,但存在很大的違約風(fēng)險,且一旦違約難以追訴,也可能錢付了,稿件都沒有翻譯或者隨便有軟件翻譯糊弄客戶,只能自認(rèn)倒霉,花了錢沒有辦好事。
4、第四個區(qū)別和優(yōu)勢:“純正母語,優(yōu)質(zhì)專業(yè)”。個人翻譯雖然也有少部分外籍人員從事,作為客戶本身又無法區(qū)別這個譯員是外籍譯員??蛻粲趾茈y聯(lián)系到外籍譯員,即使聯(lián)系到了可能也會因為溝通不暢及其它問題而不能達(dá)成交易??蛻粜枰冋刚Z翻譯,找翻譯公司是最簡單最有效的方法,因為翻譯公司一般都儲備了各個主要語種的外籍譯員,而且提供“一條龍”服務(wù),稿件質(zhì)量、交稿時間、發(fā)票手續(xù)等都有保障,溝通順暢也無后顧之憂,所以現(xiàn)在市場上找母語翻譯的基本上就直接找翻譯公司了。
5、第五個區(qū)別和優(yōu)勢:“譯審把關(guān),嚴(yán)把質(zhì)量”。如果和翻譯公司合作過,客戶就會知道翻譯公司不像個人翻譯那樣把稿件翻譯完成就直接交付給你,而是需要經(jīng)過層層審核校對的,負(fù)責(zé)這個工作的人叫做“譯審”。譯審的人選要求很嚴(yán)格,一般需要具備多年翻譯經(jīng)驗,擅長各種領(lǐng)域及獲得高級翻譯資格證書的資深譯員來擔(dān)任,甚至是外籍人員擔(dān)任譯審,而每個語種都會配備一名譯審。這樣在譯員高效完成初稿翻譯后,再經(jīng)過對應(yīng)語種專業(yè)譯審的校對與修改,譯稿的質(zhì)量就會“更上一層樓”,不僅低級的拼寫和語法錯誤不會出現(xiàn),而且語言更地道,更貼合專業(yè)背景。
6、第六個區(qū)別和優(yōu)勢:“售后保障,客戶放心”。翻譯公司可以提供合同和正規(guī)翻譯發(fā)票,這些都是有力的售后保障,而且翻譯公司一般都提供不限次數(shù)修改服務(wù),直到你完全滿意為止,而且你覺得這個譯員翻譯的不滿意,還可以換一個譯員翻譯,這些對于個人翻譯來說是做不到的。但對于個人翻譯來說,一般翻譯完成交稿后,你讓他修改會讓你加價或者直接不理會你們,直接把你刪除放入黑名單。他們只做第一單。個人譯員沒有翻譯公司的規(guī)章制度等約束,對于時間等沒有概念,時常會發(fā)生遲到或者放客戶鴿子的問題,還有就是因為客戶之前也不知道譯員的實力到底如何,可能日常溝通還行,但是遇到專業(yè)的問題就懵了這種事情也是有的。
7、第六個區(qū)別和優(yōu)勢:“專業(yè)人才選拔錄用,嚴(yán)格保密協(xié)議”。作為翻譯公司而言他們選拔的人員都是優(yōu)中選優(yōu)的優(yōu)秀譯員,在選拔的過程提供公司各種領(lǐng)域?qū)I(yè)的試譯稿來測試譯員專業(yè)翻譯水平怎么樣,通過測試后公司會安排復(fù)試進(jìn)行二次優(yōu)秀譯員篩選,對譯員品行進(jìn)行測試。一位專業(yè)優(yōu)質(zhì)譯員對品行尤為重要,好點品行才能翻譯出好的譯文。最后通過我們篩選的譯員都會跟他們簽訂保密協(xié)議,譯員的翻譯后所有資料不得泄密和傳播。個人譯員就沒有什么翻譯品行保障,把客戶翻譯資料到處傳播。
綜上所述,除非你是優(yōu)先考慮價格因素,對翻譯出來稿件沒有任何要求可言,不然從其他各方面因素來看都是翻譯公司遠(yuǎn)遠(yuǎn)優(yōu)于個人翻譯,尤其是對于企業(yè)的大型翻譯項目,翻譯公司選擇更加靠譜能夠提供更加專業(yè)的服務(wù),保質(zhì)保量按時完成任務(wù)。所以對于翻譯公司和個人翻譯孰優(yōu)孰劣就顯而易見了。其實找翻譯公司和找個人的差別就是在價格這一塊了,客戶覺得個人譯員比較便宜,但是隨著而來的就會有很多問題,因為個人譯員沒有翻譯公司的規(guī)章制度等約束,對于時間等沒有概念,時常會發(fā)生遲到或者放客戶鴿子的問題,還有就是因為客戶之前也不知道譯員的實力到底如何,可能日常溝通還行,但是遇到專業(yè)的問題就懵了這種事情也是有的。
日語翻譯器拍照
二、如果選擇翻譯公司,這么多翻譯公司,應(yīng)當(dāng)選哪家又如何區(qū)別?
結(jié)合上面公司區(qū)別和優(yōu)勢在選擇專業(yè)翻譯公司區(qū)別時在加上一下幾點:
1、誠服服務(wù):誠信是一個公司應(yīng)具備的最基本的質(zhì)量。
2、翻譯品質(zhì):普通說來,選翻譯公司應(yīng)首先看翻譯品質(zhì)。 翻譯和不論什么其他產(chǎn)品和服務(wù),都存在低檔別。
3、翻譯人員:翻譯可大概可分為初等翻譯、中級翻譯和高級翻譯 。
4、翻譯保障:提供無限期修改售后服務(wù)才是客戶選擇這家公司王道。
以上就是專業(yè)翻譯公司為大家分析醫(yī)學(xué)畢業(yè)論文翻譯公司與個人翻譯區(qū)別哪個好?希望對翻譯愛好者有所幫助!長沙翻譯公司作為國內(nèi)一家專業(yè)從事翻譯服務(wù)行業(yè)的正規(guī)的公司,擁有8年豐富的翻譯經(jīng)驗,并且我們擁有專業(yè)的翻譯團隊。對翻譯服務(wù)做到精準(zhǔn)、快速的翻譯。如果您有翻譯方面的需求,歡迎致電熱線: / 0731-83598216。我們翻譯將竭誠為您服務(wù)!
【英語口譯翻譯證書】?!痉g器在線拍照】?!静卣Z發(fā)音翻譯】?!具`反法律翻譯英語】。【騰訊民漢翻譯下載】。【市百意翻譯有限公司】。【網(wǎng)絡(luò)科技公司翻譯】。
參考資料
文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為好譯翻譯公司原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。