一插菊花综合网,丝袜美腿亚洲熟女 国产,成人天堂资源www在线,骚妇内射图

好育寶

好育寶

什么是認(rèn)證翻譯?

admin 168 157

認(rèn)證翻譯

它還告訴讀者該文件已由專業(yè)翻譯公司翻譯。

如何獲得我的文件認(rèn)證?

當(dāng)您要求獲得認(rèn)證翻譯時(shí),您需要知道我們會(huì)問您的幾個(gè)問題的答案。

您需要哪個(gè)國(guó)家/地區(qū)的認(rèn)證?

例如,如果您希望將您的文件翻譯成法文,您是將此文件呈現(xiàn)給法國(guó)或法國(guó)駐英國(guó)大使館或法國(guó)駐愛爾蘭大使館的人嗎?

翻譯是什么?

是將您注冊(cè)為公民還是企業(yè)?你去法院?jiǎn)??了解這一點(diǎn)有助于我們?yōu)槟x擇正確的認(rèn)證流程。

普通法翻譯的類型:

認(rèn)證翻譯

宣誓認(rèn)證翻譯

公證翻譯(公證)

轉(zhuǎn)載或合法化的翻譯

對(duì)我來說哪個(gè)是正確的流程?

該過程取決于需要翻譯的國(guó)家采用的法律制度。歐洲有兩種主要的系統(tǒng)來管理經(jīng)過認(rèn)證的翻譯。

民法法律制度

例如,遵循民法法律體系的國(guó)家:法國(guó),意大利,德國(guó),丹麥,希臘,西班牙,波蘭,保加利亞,捷克共和國(guó)等。

民法體系對(duì)每個(gè)國(guó)家都有具體的規(guī)則,我們稍后會(huì)解釋。

普通法法律制度

遵循普通法法律制度的國(guó)家(愛爾蘭,英格蘭)。

根據(jù)普通法,有4種類型的翻譯可供選擇,我們將向您詳細(xì)解釋:

認(rèn)證翻譯

宣誓認(rèn)證翻譯

公證翻譯(公證)

轉(zhuǎn)載或合法化的翻譯

它在不同國(guó)家的運(yùn)作方式

民法國(guó)家

在這些國(guó)家,只有與宣誓翻譯合作的官方宣誓翻譯或翻譯機(jī)構(gòu)才能對(duì)翻譯進(jìn)行認(rèn)證。每個(gè)國(guó)家都有精確的立法來規(guī)范成為宣誓翻譯的標(biāo)準(zhǔn)。只有宣誓翻譯才能發(fā)行經(jīng)過認(rèn)證的翻譯。在大多數(shù)情況下,他們必須通過國(guó)家官方國(guó)家考試,在國(guó)家司法部注冊(cè),或在法院登記成為宣誓翻譯。

您可以通過職稱識(shí)別宣誓翻譯。示例:Traducteurassermenté/ traducteur expert judiciaire(法國(guó))/ traduttore giurato(意大利)/intérpreteJurado(西班牙),是一名宣誓翻譯和翻譯,有權(quán)進(jìn)行官方翻譯和解釋。

認(rèn)證是民法國(guó)家可以花更長(zhǎng)的時(shí)間,因?yàn)榉g必須蓋章。這通常意味著將原始文檔發(fā)布給要翻譯的翻譯人員。

普通法國(guó)家英國(guó)和愛爾蘭:

認(rèn)證翻譯在普通法國(guó)家是一種不受管制的職業(yè),因此可以更容易,更快捷。

什么是認(rèn)證翻譯?

英國(guó)和愛爾蘭的認(rèn)證翻譯是正式使用所需的文件或證書(如出生,結(jié)婚,離婚,學(xué)位證書/文憑)的翻譯。它由經(jīng)過認(rèn)證的翻譯專業(yè)人員或與經(jīng)認(rèn)可的翻譯人員合作翻譯,該翻譯人員證明翻譯是完整和準(zhǔn)確的,并對(duì)翻譯進(jìn)行簽名和蓋章。

與民法國(guó)家的主要區(qū)別在于,在普通法國(guó)家,沒有正式的方式或程序來規(guī)范認(rèn)證翻譯的地位。經(jīng)過認(rèn)證的翻譯人員可以是具有英語特許語言學(xué)家文憑的專業(yè)人士,或者只是在愛爾蘭的ITIA(愛爾蘭譯員和口譯員協(xié)會(huì))注冊(cè)的專業(yè)語言專家。

我們將代表翻譯人員簽署并蓋章您的認(rèn)證翻譯,因?yàn)槲覀冎耙呀?jīng)準(zhǔn)確地驗(yàn)證了其所有語言專家的相關(guān)語言技能和學(xué)術(shù)資格。

四級(jí)認(rèn)證

翻譯認(rèn)證通常有四個(gè)級(jí)別的認(rèn)證,具體取決于它的使用方式和提交對(duì)象:

由翻譯專業(yè)人士或代表他們的翻譯機(jī)構(gòu)認(rèn)證

在合法身份的人面前宣誓(通常是律師)

公證(由公證人公證)

在英國(guó)外交和聯(lián)邦事務(wù)部(FCO)或愛爾蘭外交部合法化(加注)

在將您的認(rèn)證翻譯請(qǐng)求提交給STAR-TS之前,您應(yīng)該向您提交翻譯的組織咨詢所需的認(rèn)證級(jí)別。您應(yīng)該將此信息提供給STAR-TS。

您的翻譯成本取決于所需的認(rèn)證級(jí)別,因?yàn)閷?duì)于某些級(jí)別的認(rèn)證,STAR-TS將與律師或公證人合作以實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。根據(jù)您提供給我們的信息,我們將在您開始翻譯之前給您一個(gè)報(bào)價(jià)。

1.翻譯認(rèn)證 - 普通法國(guó)家

這種類型的翻譯認(rèn)證通常需要將外語文件翻譯成英文,以便提交給英國(guó)邊境管理局(內(nèi)政部),護(hù)照辦公室,汽車辦公室,大學(xué),普通登記處等官方英國(guó)或愛爾蘭組織。 。

翻譯人員會(huì)將原始文件的副本附在經(jīng)過認(rèn)證的翻譯上。在某些情況下,當(dāng)翻譯被提交給目的地辦公室時(shí),可能會(huì)要求您提交原始文件以及經(jīng)過認(rèn)證的翻譯。“認(rèn)證函”包括翻譯人員或STAR-TS憑證的詳細(xì)信息,證明其是原始文件的準(zhǔn)確和完整的翻譯,必須附在經(jīng)過認(rèn)證的翻譯上。該認(rèn)證函也已注明日期并已簽署。

2.宣誓認(rèn)證翻譯 - 普通法國(guó)家

*原始文件的經(jīng)認(rèn)證的真實(shí)副本意味著原始文件由法人(通常是律師或公證人)復(fù)印,簽名并蓋章為真實(shí)副本。您可以在任何律師處獲得認(rèn)證的真實(shí)副本,或者STAR-TS Director可以作為Sworn認(rèn)證翻譯流程的一部分為您完成。經(jīng)認(rèn)證的真實(shí)副本不適用于英國(guó)皇家版權(quán)證書,例如普通登記處(GRO)出生,婚姻,無結(jié)婚契約,死亡證明等.STAR-TS只能蓋印由GRO簽發(fā)的原件的原件或摘錄。您可以直接從GRO網(wǎng)站索取摘錄。

3.公證翻譯(公證) - 普通法國(guó)家

對(duì)于在英國(guó),愛爾蘭或其他一些國(guó)家/地區(qū)發(fā)布的官方文件,通常需要此類翻譯證明才能以更高的官方身份使用,如授權(quán)書; 國(guó)外就業(yè)護(hù)照; 學(xué)歷; 宣布國(guó)外婚姻單身地位; 在國(guó)外購買房產(chǎn)的文件; 在國(guó)外涉及商業(yè)活動(dòng)或高等法院訴訟和一些領(lǐng)事館的任何其他交易。原始文件通常是公證翻譯

通常,當(dāng)需要公證翻譯時(shí),原始文件也需要經(jīng)過公證。在任何一種情況下,您都需要向STAR-TS或翻譯人員提供原始文件,以便與翻譯公證階段同時(shí)進(jìn)行公證。

4.被轉(zhuǎn)換或合法化的翻譯 - 普通法國(guó)家

翻譯經(jīng)過公證后,愛爾蘭外交部或英國(guó)外交和聯(lián)邦事務(wù)部(FCO)可以根據(jù)組織的要求提交您的公證翻譯,您將提交經(jīng)過認(rèn)證的翻譯。