所有本地化項(xiàng)目的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)都非常有用。很高興知道該項(xiàng)目是什么樣的以及到目前為止已經(jīng)完成了哪些工作。報(bào)告可以幫助您進(jìn)行資源分配、項(xiàng)目管理和預(yù)算編制。有四種類型的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和報(bào)告對于每個(gè)本地化和翻譯項(xiàng)目都特別重要。讓我們一一看看它們。
項(xiàng)目統(tǒng)計(jì)顯示當(dāng)前項(xiàng)目狀態(tài)。每個(gè)項(xiàng)目經(jīng)理都應(yīng)該關(guān)注項(xiàng)目的進(jìn)度。每個(gè)翻譯人員都應(yīng)該有興趣知道還有多少翻譯。字?jǐn)?shù)、段數(shù)和字符數(shù)是與源文件相關(guān)的項(xiàng)目統(tǒng)計(jì)的重要組成部分。此外,項(xiàng)目統(tǒng)計(jì)通常包含有關(guān)翻譯材料的信息:已翻譯和未翻譯的字?jǐn)?shù),以及項(xiàng)目進(jìn)度的當(dāng)前狀態(tài)。這些是所有項(xiàng)目都應(yīng)該具備的基本信息。
統(tǒng)計(jì)報(bào)表是更詳細(xì)的報(bào)表,顯示項(xiàng)目狀態(tài)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。與項(xiàng)目統(tǒng)計(jì)(即項(xiàng)目當(dāng)前狀態(tài)的信息)相比,統(tǒng)計(jì)報(bào)表通常包含更多與項(xiàng)目當(dāng)前狀態(tài)和翻譯歷史相關(guān)的詳細(xì)信息。詳細(xì)的報(bào)告(如統(tǒng)計(jì)報(bào)告)對于組織和管理目的*有用。通過統(tǒng)計(jì)報(bào)表基于模板的統(tǒng)計(jì)翻譯,項(xiàng)目經(jīng)理可以看到自動(dòng)翻譯了多少字(借助MT或TM)、自動(dòng)翻譯被拒絕、改了多少字、做了哪些改動(dòng)等。
項(xiàng)目驗(yàn)證報(bào)告在每個(gè)軟件本地化項(xiàng)目中都非常重要。通常,項(xiàng)目驗(yàn)證報(bào)告提供有關(guān)翻譯如何適應(yīng)技術(shù)的信息。在本地化軟件或應(yīng)用程序時(shí),重要的是翻譯符合技術(shù)要求和限制。例如,如果有多余或缺失的空間,翻譯的應(yīng)用程序可能無法正常工作。常見的項(xiàng)目驗(yàn)證報(bào)告包括計(jì)算每個(gè)項(xiàng)目目標(biāo)或驗(yàn)證規(guī)則的驗(yàn)證失敗次數(shù)。
翻譯驗(yàn)證報(bào)告包含有關(guān)材料與翻譯記憶庫匹配程度的信息。翻譯記憶庫是包含經(jīng)過驗(yàn)證的翻譯的文件。它通常用于大型或重復(fù)的翻譯項(xiàng)目,以簡化和加快翻譯工作,提高翻譯一致性。翻譯驗(yàn)證報(bào)告表明現(xiàn)有翻譯記憶庫如何適合當(dāng)前項(xiàng)目。此信息對項(xiàng)目管理和翻譯人員很有用基于模板的統(tǒng)計(jì)翻譯,因?yàn)樗兄诠烙?jì)所需的工作量。