一插菊花综合网,丝袜美腿亚洲熟女 国产,成人天堂资源www在线,骚妇内射图

商業(yè)本地化真正意味著什么

sw

商業(yè)本地化真正意味著什么


2018-12-14 08:57:18

商業(yè)本地化


本地化:這個術(shù)語被大量翻譯,有時作為翻譯的同義詞。但翻譯和本地化并不是一回事。

全球化和本地化協(xié)會(GALA)表示,“本地化是使產(chǎn)品或內(nèi)容適應(yīng)特定區(qū)域或市場的過程。翻譯只是本地化過程的幾個要素之一?!?/span>

在商業(yè)環(huán)境中,這意味著:
本地化包括翻譯,但它也適用于您的內(nèi)容中具有含義的其他內(nèi)容:圖片,顏色,價格。由于這些點更具潛意識,因此本地化與消費者在更深層次上聯(lián)系起來,從而提高了購買的可能性。

例如,假設(shè)您在兩個不同的電子商務(wù)網(wǎng)站上比較太陽鏡。首先,圖形看起來很“奇怪”,價格不是您認可的貨幣,而且您無法閱讀該語言。第二,你看到的一切 - 圖像,文字,金額 - 對你有意義。你會從哪買的?第二個,對嗎?

您并不孤單:Common Sense Advisory報告稱,75%的消費者同意或非常同意,當面臨購買兩種類似產(chǎn)品的選擇時,他們更有可能購買以自己語言提供產(chǎn)品信息的產(chǎn)品。

在國際上取得最大成功的企業(yè)是那些根據(jù)客戶文化,語言和禮儀調(diào)整內(nèi)容的企業(yè)。這就是為什么他們使用本地化來定制貨幣,日期格式,度量單位以及單獨翻譯無法捕獲的其他細節(jié)。

本地化的最終目標是創(chuàng)建用戶體驗,通過與更深層次的消費者建立聯(lián)系,成功推動您的營銷戰(zhàn)略和業(yè)務(wù)目標。因此,如果您的受眾想要用他們的母語說話,那么如果您希望擊敗競爭對手,您的企業(yè)會更好地傾聽。

商業(yè)本地化真正意味著什么



參考資料
文章版權(quán)聲明:除非注明,否則均為好譯翻譯公司原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。

上一篇: 繁體中文翻譯-關(guān)于中國臺灣文化的有趣事實

下一篇: 翻譯與本地化有何不同?