隨著經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,出國跨境旅游活動(dòng)也越來越多,對(duì)于旅游翻譯的需求也在不斷增加。但是如旅游翻譯要怎么找、怎么找到合適的翻譯人員,都是讓人苦惱的事情。
旅游翻譯一般包括旅游資料的翻譯和旅游陪同翻譯,一般都以旅游陪同翻譯為主,旅游資料翻譯相對(duì)來說需求小一些。旅游資料翻譯主要是旅游地簡介的翻譯,相對(duì)于法律方面的翻譯,旅游翻譯的行文規(guī)則沒有那么嚴(yán)謹(jǐn),一般都要求語言簡單通俗明了,易于理解。
國內(nèi)比較著名的翻譯公司旅游陪同翻譯包括了導(dǎo)游翻譯、現(xiàn)場口譯以及購物陪同等,雖然整體環(huán)境不像商務(wù)翻譯那么緊張,但是,仍然需要譯員始終保持認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度。
標(biāo)書的翻譯文件旅游陪同翻譯工作主要以口譯為主,包含但不限于景點(diǎn)介紹、游覽路線規(guī)劃、旅游行程安排等。相對(duì)來說,對(duì)譯員就有著更高的要求,不僅僅是語言能力要過關(guān),同時(shí)溝通能力、協(xié)調(diào)能力都要強(qiáng)。要想做一個(gè)專業(yè)的旅游翻譯,就要熱愛旅游文化,對(duì)于旅游景點(diǎn)的故事傳說、旅游地的人文環(huán)境和地理環(huán)境都要有所了解。
因此,旅游翻譯的目的就是為了更好的提供旅游服務(wù)質(zhì)量,提升旅游滿意度,促進(jìn)當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)的發(fā)展,同時(shí)也更好的促進(jìn)國家間、民族間的文化交流。