英文翻譯費用多少?——上海外事服務中心翻譯收費標準
上海外事服務中心是一家專業(yè)提供翻譯服務的機構。那么,英文翻譯費用多少呢?下面就為大家介紹一下上海外事服務中心翻譯收費標準。
一、翻譯費用的計算方式
上海外事服務中心的翻譯費用計算方式是按照“每字”計算的。不同的文件類型和難度等級會有不同的價格,具體價格如下表所示。
二、普通文件的翻譯費用
普通文件是指比較常見的文件類型,例如證明、合同、公函等。這些文件的翻譯費用相對較低。根據上海外事服務中心的收費標準,普通文件的翻譯費用為每字1.5元。
三、技術文件的翻譯費用
技術文件是指那些專業(yè)性較強的文件類型,例如專利、技術報告、產品說明書等。這些文件的翻譯難度較大,因此費用也相對較高。根據上海外事服務中心的收費標準,技術文件的翻譯費用為每字2元。
四、口譯費用的計算方式
除了書面翻譯之外,上海外事服務中心還提供口譯服務??谧g的費用計算方式是按照“每小時”計算的。不同的會議類型和難度等級會有不同的價格,具體價格如下表所示。
五、總結
通過以上介紹,我們可以看出,上海外事服務中心的翻譯收費標準是比較合理的。無論是書面翻譯還是口譯服務,都有詳細的收費標準,讓客戶可以清楚地了解到翻譯費用的計算方式和價格。如果您有翻譯需求,可以選擇上海外事服務中心,他們將會為您提供優(yōu)質的服務。
參考資料
文章版權聲明:除非注明,否則均為好譯翻譯公司原創(chuàng)文章,轉載或復制請以超鏈接形式并注明出處。