其次,想要保證財(cái)務(wù)報(bào)表的翻譯質(zhì)量應(yīng)該做好提前計(jì)劃,為翻譯工作留有足夠的周期。一般情況下財(cái)務(wù)報(bào)告是由納稅年度決定的,因此截止日期非常清楚,所以在時(shí)間上很容易把控。在挑選到心儀的翻譯服務(wù)商后,一定要及時(shí)討論相關(guān)的翻譯需求,以及翻譯量和翻譯周期,特別是翻譯周期,因?yàn)榉g人員一天的翻譯量是有限的,如果周期很短,難免在質(zhì)量上有所欠缺,所以想要保證財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯質(zhì)量,需要做好提前計(jì)劃。
總的來說, 作為以盈利為目的從事生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的經(jīng)濟(jì)組織,企業(yè)最根本的目的就是盈利,賺取利潤(rùn),而經(jīng)營(yíng)狀況的好壞將直接體現(xiàn)在對(duì)外披露的財(cái)務(wù)報(bào)告里,因此在做財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯時(shí),需要更加謹(jǐn)慎,絕不能馬虎隨便。