每當準備出國留學時,同學們及急了,因為各種材料需要一一準備落實,準備好留學材料原件還是遠遠不足的,還需要準備相關翻譯件,因為國外學校需要對你的留學申請進行落實,準確有效的翻譯材料能確保所申請學校對你身份及個人情況有所了解,所以說留學材料翻譯對于申請留學相當重要,因為面對雙方的陌生就需要靠這些材料去審核了解,這就需要大家找專業(yè)的留學材料進行此項工作,對于材料翻譯的復雜,為大家提供以下翻譯模板作為參考。
1、畢業(yè)證翻譯模版
No. XXXXXX
DIPLOMA
This is to certify that Mr. /Ms. XXX, born on X, X, has studied in China University of Political Science and Law with a specialty of X (Law) from September XXXX to July XXXX. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he/ she is granted graduation.
Huang Jin
President of China University of Political Science and Law
July 1, X
Diploma No. : XXXXXX
2、學士學位證翻譯模板
BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE
有限公司翻譯This is to certify that Mr. /Ms. XXX, born on X, X, has completed all the required courses of the undergraduate program in X (Law) in China University of Political Science and Law and is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in X (Law).
Huang Jin
President and Chairman of Degree Appraising Committee of
China University of Political Science and Law
July 1, X
廊坊翻譯公司Certificate No. : XXXXXX
以上就是學位證及畢業(yè)證的翻譯模板,除此辦理出國留學的同學可以作為參考,雖然對于打算出國留學的同學而言外語水平自然不差,翻譯這個會輕而易舉,在這里需要提醒您的是兩證翻譯是作為出國留學的資質證明,它需要專業(yè)翻譯公司蓋章才能得到認可,以往出國留學申請中也有同學自己翻譯,但多多少少會出現誤譯錯譯等問題,為避免類似問題建議您交給專業(yè)翻譯公司來完成。譯聲翻譯公司是資深翻譯公司,是由國家工商局批準的專業(yè)涉外公司,多年來對兩證翻譯的經驗,可以保證為您提供專業(yè)、快速準確的兩證翻譯。