印地語 - 烏爾都語或印度斯坦語-有區(qū)別嗎?
在這篇文章中,我們來看看這種語言。我們首先要說的是,如果你想做自己的研究,你應(yīng)該查找這兩個西班牙語單詞中的任何一個 - hindostánico或indostaní。在英語中,查找Hindustani或Hindi-Urdu。
與印度的所有語言一樣,這種語言屬于印歐語系,在印度的中心,北部和西北部使用。
在解釋中,當(dāng)我們說它實際上是兩種官方語言的組合時可能更容易理解 - 第一種是印度語,印度的官方語言之一; 和烏爾都語,這是巴基斯坦的官方語言。印度語是巴基斯坦,印度,馬來西亞,圭亞那,斐濟和蘇里南使用的印度語之一。為了更具描述性,我們可以說它是中性印地語 - 寶萊塢電影中的一個:寶萊塢是印度相當(dāng)于好萊塢。
印度斯坦語的誕生是由于波斯人和印度人民以及13世紀(jì)移民到印度北部的阿拉伯人和土耳其人之間需要一種交流方式。正因為如此,印度斯坦語言得益于波斯人的貢獻。下面我們列出了幾個不同領(lǐng)域的話語例子 -
專業(yè):
達拉爾 - 股東
chaprasi - 普通勞動者
哈基姆 - 物理學(xué)家
政府:
沙哈爾 - 城市
卡斯巴鎮(zhèn)
阿達拉特 - 法庭
西帕希 - 士兵
zila - 區(qū)
愚蠢 - 辦公室
家具:
mez -table
kursi -chair
服裝:
shal - 圍巾
kamiz - 襯衫
化妝品:
sabun -soap
itra - 香水
添加波斯后綴
Hindustani語言也使用波斯語后綴來創(chuàng)造新詞; 意思是該術(shù)語的第一部分來自西方印地語方言,Khariboli; 而下一部分來自波斯。
這是一個例子 -
rajmahal - 宮殿:raja =貴族+ mahal =地方,家庭。
今天我們有一個簡化的Hindustani種類,你會聽到印地語不是流行語言的地方,比如加爾各答和印度的其他一些城市。許多烏爾都語演講者也使用Hindustani進行交流。
名詞Hindustani -
Hindustani是德里語中的印地語方言。它在整個印度都被用作通用語言;
一組方言或語言,由烏爾都語和印地語的所有口語形式組成。
印度語作為形容詞 -
屬于或與Hindustan或上述語言有關(guān)的。
語家翻譯公司 - 準(zhǔn)確,高質(zhì)量的印地語翻譯
語言總是在不斷發(fā)展; 在世界變化和發(fā)展的同時不斷發(fā)展自己。在從Hindustani翻譯文件或向Hindustani翻譯文件時,用一種語言替換另一種語言的單詞并不是一個簡單的例子:它比這復(fù)雜得多。這就是為什么在語家翻譯公司中我們只聘請經(jīng)驗豐富,高素質(zhì)的翻譯人員,他們完全熟悉母語的各個方面。