一插菊花综合网,丝袜美腿亚洲熟女 国产,成人天堂资源www在线,骚妇内射图

好育寶

好育寶

廣州譯聯(lián)翻譯有限公司,國(guó)際公司的名字如何翻譯

admin 10 166
標(biāo)書(shū)翻譯1000字多少錢技術(shù)標(biāo)書(shū)翻譯

subsidiary和branch有區(qū)別嗎?

在很多高端的商業(yè)文稿和商業(yè)論壇中,譯者經(jīng)常遇上需要翻譯公司名稱的情況,在沒(méi)有充分準(zhǔn)備的情況下很容易出現(xiàn)翻譯誤差,在這里我們?yōu)榇蠹覝?zhǔn)備了常用的一些國(guó)際公司名稱的翻譯,供大家使用時(shí)參考。

統(tǒng)稱篇

公司company, corporation, firm

母公司parent company

總公司/總辦事處head office

有限責(zé)任公司

limited liability company 又稱LLC.

股份公司company limited 又稱Ltd.

私人公司private company

股票上市公司listed company

內(nèi)資公司domestic-funded company

外資公司foreign-funded company

獨(dú)資公司sole-funded company

子公司subsidiary company

分公司branch

合資公司joint venture

控股公司proprietary company, holdings

聯(lián)營(yíng)公司affiliated company

離岸公司offshore company

分類篇

貿(mào)易公司trading/commercial company

廣州譯聯(lián)翻譯有限公司,國(guó)際公司的名字如何翻譯

外貿(mào)公司foreign trade corporation

運(yùn)輸公司transport company

航運(yùn)公司shipping company

投資公司investment company

咨詢公司consulting company

保險(xiǎn)公司insurance company

清算公司liquidation company

房地產(chǎn)公司real estate company

公關(guān)公司public relations company

航空公司airline company