國際駕駛執(zhí)照是在他國擁有該國駕照資格的證明翻譯文件,根據(jù)聯(lián)合國陸路交通國際條約(CONVENTION ON ROAD TRAFFIC),授權相關的國際組織簽發(fā)給已經(jīng)在該國擁有駕照的駕駛員,其主要目的是為消除司機在國外駕車時,由于各國對駕照有不同要求而遇到的障礙。
該國際公約曾經(jīng)于1923年、1943年、1949年和1968年多次修改,已有英、美、法、日、加等180多個國家和地區(qū)在聯(lián)合國道路交通法規(guī)上簽字,并接受此文件。公約規(guī)定,國際駕駛執(zhí)照需與該國駕照一同使用方可有效。當駕駛機動車在駕駛執(zhí)照語言不是該國家的官方語言時,國際駕照文件可用以幫助駕駛人在外國旅行時,解決在使用該國駕照中與警察等人之間的語言障隘。
國際駕照不是一個駕駛執(zhí)照。它只是由駕駛員該國的官方機構或經(jīng)其授權的其他機構根據(jù)該國政府所參加的聯(lián)合國道路交通公約、以公約中規(guī)定的標準式樣、用英/法/俄/中/阿拉伯/日等多種語言為駕駛員出具的證明該駕駛員持有該國有效駕照的一份證明,其主要用途是幫助其他國家的警察讀懂駕駛員的姓名、地址、準駕車型等必要信息。
如果該國家的政府參加了該公約,那么政府會指定一個合法權利部門或者授權一個其他機構來代表政府為個人出具這份證明,其他任何機構都無權代表政府履行這個公約行為。
在國外駕車、租車時作為在它國駕駛的能力證明和翻譯文件。 國際駕照表明的是個人具備在它國駕駛的能力證明,而國內駕駛執(zhí)照是國際駕照的基礎,因而在領取國際駕照時無需重新考試。國際駕照上有8種不同語言。
中國不是國際駕照成員國,所以國際駕照不能直接在中國使用,但是可以換中國的駕照,需要翻譯件,也需要考試
國際駕照中的B照,準駕車型相當于中國的C證
1.自己翻譯行嗎?
答:不行,國際駕駛執(zhí)照必須經(jīng)換證當?shù)毓簿纸煌ㄖш犥囕v管理所認證的翻譯公司翻譯
2.翻譯完后,是否需要公證?
答:無需公證,但翻譯公司需要蓋章,提交資質(營業(yè)執(zhí)照,翻譯員資質)
3.多久翻譯好?
哪家翻譯公司比較可靠醫(yī)學病歷翻譯答:1天內
4.國際駕照翻譯多少錢?
答:300元
5.車管所說的 正規(guī)翻譯公司 哪里有?推薦一個車管所認可的
答:我公司就是,我有車管所認可的翻譯資質,翻譯后蓋章
6.我在,我應該去哪個車管所?
答:的任何車管所都可以,如果您需要換大貨,大客,需要去京南所
7.你都有過哪些城市的車管所翻譯的經(jīng)驗?
答:,內蒙古赤峰,遼寧沈陽朝陽,江西南昌,武漢,鄭州,廣州等
濟南泰嘉翻譯有限公司8.我要對準駕車型有異議,怎么辦?
答:跟翻譯交涉,車管所只看對應等級,翻譯寫明對應等級,否則不受理
翻譯流程:
答: 1.掃描駕照正反面2.發(fā)送至本公司3.支付4.等著收件
還需要我提供什么信息?
答: 1.中文名字2. 電話3.郵寄地址
最后一個問題,護照需要翻譯嗎?
答:不需要