一插菊花综合网,丝袜美腿亚洲熟女 国产,成人天堂资源www在线,骚妇内射图

好育寶

好育寶

為什么某些語言比其他語言更難學(xué)?

admin 83 77

人們通常認(rèn)為語言比其他語言更容易學(xué)或更難學(xué)。

說英語的人通常認(rèn)為匈牙利語和蒙古語等語言特別具有挑戰(zhàn)性,但往往發(fā)現(xiàn)西班牙語相對(duì)容易接受。

在許多情況下,你要學(xué)的語言和你的母語之間的相似性決定了你會(huì)發(fā)現(xiàn)它的難度。例如,說匈牙利語和芬蘭語的人經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)這兩種語言之間的相似之處。這兩種語言有著古老的聯(lián)系,例如它們使用元音的方式以及共享一些從其他語言借來的單詞。

如果你正在學(xué)習(xí)寫和說一種不同的語言,在你的母語中使用不同的字母顯然會(huì)增加你獲得書寫流利的時(shí)間。如果你只關(guān)注英語口語,你可能會(huì)發(fā)現(xiàn)很難掌握不同的語音成分。

非英語母語的人經(jīng)常會(huì)糾結(jié)于我們的‘th’音,反過來,我們也經(jīng)常發(fā)現(xiàn)法語的‘r’很難模仿。但是還有其他因素使得語言比其他語言更難學(xué)。

新的語言迫使我們考慮新的語言概念。

為什么某些語言比其他語言更難學(xué)?

雖然法語可能會(huì)給英語使用者帶來困難,因?yàn)樗麄冊(cè)谂c人交談時(shí)使用正式的“vous”或非正式的“tu”,但匈牙利語使用四種不同的熟悉程度。

例如,一個(gè)孩子和一個(gè)成年人說話,或者一個(gè)成年人和一個(gè)老年婦女說話,會(huì)使用一種尊敬但也許是親切的稱呼,但在商務(wù)交流中使用的是另一種稱呼,另一種稱呼表示一定的距離。對(duì)話的參與者。正確的選擇是經(jīng)驗(yàn)和社交的流暢度,就像語言能力一樣。

母語為英語的人學(xué)習(xí)浪漫語言(比如法語)不僅要掌握詞匯,還要掌握不熟悉的概念,比如為無生命的物體提供性別。

越南語等語言也需要非常復(fù)雜的語法才能掌握。雖然英語有其自身的語法復(fù)雜性,你可以犯語法錯(cuò)誤,但仍然可以理解它們。在越南語中,某種程度上,德語,堅(jiān)持語法規(guī)則更重要的是意義。

雖然大多數(shù)世界語言都是音調(diào),這意味著它們使用音調(diào)來傳達(dá)意義,但那些從無調(diào)性語言背景中接近音調(diào)語言的人可能會(huì)發(fā)現(xiàn)這種想法很難實(shí)現(xiàn)。

有聲調(diào)的語言和沒有聲調(diào)的語言之間的差異可能有某種遺傳基礎(chǔ)。

大約6000年前,ASPM基因的突變似乎出現(xiàn)并在一些人群中迅速傳播,然后似乎特別傾向于發(fā)展無調(diào)性語言。也許最突出的例子是希臘語:語言的古代形式是聲調(diào),但現(xiàn)代形式不是。

非言語語言的使用者在從概念的角度學(xué)習(xí)聲調(diào)和實(shí)際執(zhí)行聲調(diào)時(shí),可能會(huì)發(fā)現(xiàn)很難轉(zhuǎn)換。

如果新的音調(diào)語言比他們自己的音調(diào)多得多,那么試圖學(xué)習(xí)其他音調(diào)語言的音調(diào)語言的說話者仍然會(huì)受到挑戰(zhàn)。

對(duì)于母語為英語的人來說,瑞典語并不是特別難學(xué)的語言,因?yàn)樗穆曊{(diào)數(shù)量有限,但漢語的聲調(diào)范圍更廣,這增加了瑞典人和英國人試圖掌握它們的復(fù)雜性。

輕松學(xué)習(xí)一門語言

那么,如果你是一個(gè)說英語的人,想學(xué)習(xí)更多的語言,這些語言低調(diào)嗎?

如果你想讓你的生活更輕松,你可以試試荷蘭語、南非荷蘭語、西班牙語或羅馬尼亞語。這些語言與英語密切相關(guān),你應(yīng)該能夠通過'僅僅' 600小時(shí)的學(xué)習(xí)掌握它們。

如果你正在尋找一個(gè)嚴(yán)重的挑戰(zhàn),請(qǐng)小心使用阿拉伯語,日語或韓語:這些可能需要大約三倍的時(shí)間來獲得命令。你還會(huì)發(fā)現(xiàn)泰語、愛沙尼亞語和芬蘭語特別重要,還有主要的中國語言——普通話和廣東文字。

這些語言之所以需要這么長時(shí)間,是因?yàn)槟阃度氲淖髌肥招跷ⅰH绻銢]有一個(gè)完全正確的聲調(diào),你可能會(huì)被誤解普通話。

雖然一般認(rèn)為你需要通過這種書面語理解2000個(gè)基本的普通話字,但事實(shí)并非如此。甚至這些基本字也可以形成大量的組合,這意味著你要花很長時(shí)間才能得到一份閱讀的中文報(bào)紙。

你還會(huì)發(fā)現(xiàn)大量的中國成語,其中許多是基于傳統(tǒng)故事。例如,在一個(gè)名叫葉公的人的故事中有一個(gè)習(xí)語。盡管葉公聲稱他對(duì)龍非常感興趣,但故事講述的是,當(dāng)一條龍真的來拜訪他時(shí),這個(gè)人害怕地跑開了。當(dāng)中國人想表達(dá)某人只是膚淺的對(duì)某件事感興趣時(shí),會(huì)說‘葉公拜龍’;一個(gè)神秘的故事參考。

其他語言和慣用語言一樣有罪:英國的導(dǎo)航曾經(jīng)告訴我們很多關(guān)于慣用語言的事情。一個(gè)人因?yàn)閷?duì)某件事缺乏興趣而暴露出來,或許可以用“原形畢露”來形容。這種習(xí)語起源于掛著假旗的海盜船,看起來像他們所捕食的船只的盟友。母語者可能連自己常用語的來源都不知道,但會(huì)明白它的意思是揭示一個(gè)人的真實(shí)本性。

如果這似乎令人生畏,請(qǐng)記住:沒有證據(jù)表明其他人類不能學(xué)習(xí)任何人類語言,盡管他們有語言背景。似乎有些語言比其他語言需要更長的時(shí)間才能掌握。