案情簡介
原告:李XX
委托訴訟代理人:潘曉菲,系北京盈科(沈陽)律師事務(wù)所律師
被告:XX醫(yī)院
法定代表人:尚X
原告李XX,既往體健,以“發(fā)現(xiàn)右上肢腫物2年”為主訴于XXXX年8月8日前往被告醫(yī)院住院診治,擬于8月13日行腫物切除手術(shù)。原告在8月13日晨起兩次測血壓均在170/90mmHg,被告均未予重視和處理,原告在高血壓狀態(tài)下推入手術(shù)室手術(shù),11:20手術(shù)結(jié)束。術(shù)后患者嗜睡,左側(cè)肢體活動不能,家屬數(shù)次告知被告醫(yī)護人員,但被告均沒有檢查、處置,直至15:00被告醫(yī)生才到病房查看原告情況,此時發(fā)現(xiàn)原告異常,給予頭CT檢查示:右側(cè)基底節(jié)區(qū)腦出血?,F(xiàn)原告左側(cè)肢體仍活動不靈、生活不能自理。
辦案經(jīng)過
本案案發(fā)后,患者家屬曾自己找醫(yī)院交涉,也曾向行政部門和醫(yī)調(diào)委反映情況,尋求幫助,但均沒有得到妥善解決。在索賠無門的情況下,家屬找到本律師,希望可以通過法律途徑維護自己的合法權(quán)益。
本律師接受委托后,對病歷進行了系統(tǒng)梳理,并尋找案件突破口。通過對病歷的梳理,本律師發(fā)現(xiàn)被告的診療行為存在過錯,病歷缺失的內(nèi)容也印證了被告的過錯行為。在聽證會上,本律師對病歷中反映出的問題一一列舉陳述,也得到了鑒定專家的認可,但由于患者年事已高,且有發(fā)病基礎(chǔ),最終認定被告承擔次要責任。
說明書翻譯原則
案件結(jié)果
本案中判令被告承擔次要民事責任,賠償原告經(jīng)濟損失共計.13元。
審判人員:王X
裁判日期:二〇二一年三月八日
俄語翻譯漢語俄語合同翻譯樣本產(chǎn)品使用說明書英文翻譯俄語翻譯中文翻譯英文論文發(fā)表中文俄語翻譯工作招聘信息翻譯公司論文哪里有