一插菊花综合网,丝袜美腿亚洲熟女 国产,成人天堂资源www在线,骚妇内射图

好育寶

好育寶

基于代理的網(wǎng)站翻譯

admin 182 7

翻譯你的網(wǎng)站就像和魔鬼做交易。

眾所周知,本地化人員對任何需要IT參與的提案都持謹(jǐn)慎態(tài)度。

這是因為本地化非常重要,可以認(rèn)為是核心需求,但要獲得優(yōu)先資源分配還不夠。在這一事實和IT部門過度工作和預(yù)算不足的可理解的保守本質(zhì)之間,IT部門對新工具、特殊配置或訪問權(quán)限的本地化請求的回應(yīng)通常是響亮的“不”。

難以置信?最可能

translation的Smartling、OneLink和Motionpoint的GDN產(chǎn)品使用這種動態(tài)來提供繞過IT參與的需要的網(wǎng)站翻譯方法。

購買他們的服務(wù),他們將“抓取”你的公共網(wǎng)站上的內(nèi)容,在每個目標(biāo)市場本地化內(nèi)容,并在其服務(wù)器上托管本地化版本。當(dāng)有人從國際位置調(diào)用您的URL時,請求將被路由到供應(yīng)商的服務(wù)器,在那里將提供相應(yīng)的本地化版本。供應(yīng)商的服務(wù)器充當(dāng)公司URL,所以這種類型的解決方案被稱為“基于代理的”網(wǎng)站翻譯。

基于代理的系統(tǒng)還承諾通過爬取源網(wǎng)站和自動排隊翻譯來進(jìn)行更改,以保持本地化版本的最新。因此,您不必要求您的IT部門立即交付網(wǎng)站文件進(jìn)行本地化,而是可以隨時更改它們-您不需要它來管理托管本地化版本的服務(wù)器。

未來-證明你的網(wǎng)站

聽起來不錯,對吧?嗯,根據(jù)語言學(xué)家的翻譯公司根據(jù)解決方案架構(gòu)師的說法,購買基于代理的解決方案就像與魔鬼達(dá)成協(xié)議。

你會花所有的精力和金錢去“刮”你的網(wǎng)站,但你基本上永遠(yuǎn)和這個供應(yīng)商聯(lián)系在一起。如果你代理的系統(tǒng)供應(yīng)商破產(chǎn)了會怎么樣?你在35個市場本地化網(wǎng)站的所有投資都會消失。你的國際形象已經(jīng)消失了。有的供應(yīng)商承諾不會發(fā)生,但是你有什么保證?喬恩鼓勵你去問,但是你可能得不到一個很滿意的答案。

另外,如果對提供商提供的服務(wù)不滿意怎么辦?可能是翻譯質(zhì)量下降,費率變化,或者客服粗制濫造。一旦你放棄了網(wǎng)站本地化的所有早期階段。費用,您將被鎖定。

隨著技術(shù)和平臺的不斷發(fā)展,沒有辦法預(yù)測很快會發(fā)生什么,所以你的目標(biāo)應(yīng)該是一個“面向未來”的網(wǎng)站。基于代理的系統(tǒng)將你鎖定在過去。

根據(jù)Jon的說法,你不應(yīng)該如此害怕你的IT部門,以至于你走上了基于代理的系統(tǒng)的道路。你需要做的就是公司網(wǎng)站管理員-通常由第三方設(shè)計/維護(hù)公司 -完全獨立于IT部門。網(wǎng)站管理員和LSP可以確定本地化網(wǎng)站文件所需的措施,將它們適當(dāng)?shù)靥峁┙o目標(biāo)市場,并實施一個過程來保持網(wǎng)站文件最新。

如果您有興趣直接討論本地化工具和技術(shù),這個博客系列適合您。我們將分享如何評估常見本地化挑戰(zhàn)的關(guān)鍵解決方案的坦誠想法。

基于代理的網(wǎng)站翻譯

有沒有考慮過基于代理的網(wǎng)站翻譯?你決定做什么,為什么?