一插菊花综合网,丝袜美腿亚洲熟女 国产,成人天堂资源www在线,骚妇内射图

好育寶

好育寶

更好的關系,更好的翻譯

admin 18 169

如果你像我們的許多客戶一樣,你會花費大量的時間和金錢來開發(fā)高質量的英語內容。戰(zhàn)略、調研、寫作、設計、制作都有很多想法。然后你意識到你必須把它本地化。

挑戰(zhàn)在于,翻譯和寫作一樣,可能是主觀的。例如,在拉丁美洲,“豆”這個詞至少有十種翻譯方法。單詞可以有許多不同的意思。例如,許多技術公司在“云”中操作。然而,直到最近,云還是天空中唯一能擋住太陽的東西。

那么,如何保證翻譯出來的內容和原文內容一樣呢?尤其是當你不會說你正在翻譯的語言的時候!

高質量的翻譯是通過一系列重要步驟實現(xiàn)的:從經驗豐富、訓練有素的語言專家開始,引入復雜的翻譯軟件,并始終進行嚴格的質量檢查。但是還有一個額外的秘密武器!此外,隨著時間的推移,它可以像任何其他質量檢查一樣強大,這取決于數(shù)量和審計過程。在語言學家和內部審稿人之間建立牢固的關系可以提高效率、一致性和質量。

根據常識咨詢,“企業(yè)和語言服務提供商(LSP)之間的許多翻譯質量糾紛都源于缺乏溝通和期望的不匹配。”

不是每個人都依賴“內部”審校來批準翻譯,但很多人都是這樣。這個人通常是該語言的母語者,他們會被要求提供翻譯建議,因為他們知道你的品牌或最終用戶。對于一些人來說,這個翻譯階段可能是一個痛點——內部審稿人可能會發(fā)回一頁充滿標簽的內容,而你可能想知道所提供的翻譯服務與你的審稿人的標簽之間的差距。為什么這么有挑戰(zhàn)性?

更好的關系,更好的翻譯

語言非常復雜多樣——這意味著很難達成共識。這就像把三個人放在一個房間里,放著油漆樣品,問他們是什么顏色——一個可以說藍色,一個可以說綠色,第三個可以說青色。沒有人是錯的,但是每個人都認為自己是對的。為了繼續(xù)前進,必須達成一個協(xié)議——做出油漆樣本是藍色的決定,注意它,然后你才能繼續(xù)前進。

在你的內部審稿人和你的語言服務提供商之間,這種對話應該會發(fā)生,而且可能是很多次對話。雖然來回可能會令人擔憂,但我們發(fā)現(xiàn)這是建立理解的重要場所。隨著時間的推移,語言學家會從評論者的輸入中學習,反之亦然,直到最后回答問題,盡量減少交流。關系發(fā)展了,復習時間減少了,最重要的是建立信任。

我們已經看到了這種情況——在投資于直接的語言學家-評論家關系之后,我們看到了總交付時間的縮短和客戶滿意度的提高——在某些情況下,內部審計被完全取消了。他們只是覺得不再需要了。

打開這種直接的聯(lián)系可以建立關系和繁榮。電子郵件交流是很棒的——定期打電話解決開放性問題更好。風格指南和詞匯表可能是最初促進這些對話的優(yōu)秀工具。

當處理質量意識過程時,語言學家-批評家關系是一個強有力的工具。畢竟語言和翻譯都是人,關系越好輸出越好是有意義的。