深圳翻譯所講解交替?zhèn)髯g一天多少錢
在國際間的會議中。必不可少的就是會議翻譯人員。而一般與會人數(shù)多。涉及兩種以上語言的會議。一般需要的翻譯是同聲傳譯。而一般參會人數(shù)相對少一點。比如外交會晤。雙邊談判。訪問考察?;蛘咝侣劙l(fā)布會等只涉及兩種工作語言的場合。需要的會議翻譯都是交替?zhèn)髯g。
交替?zhèn)髯g則是口譯員坐在會議室里。一面聽源語講話。一面記筆記。當(dāng)講者發(fā)言結(jié)束或停下來等候傳譯的時候。口譯員用清楚、自然的目的語。準確、完整地重新表達源語發(fā)言的全部信息內(nèi)容。就像自己在演講一樣。會議口譯中的交替?zhèn)髯g要求口譯員能夠聽取長達五至十分鐘連續(xù)不斷的講話。并運用良好的演講技巧。完整、準確地譯出其全部內(nèi)容。這種翻譯方式。非常考驗譯員的記憶力以及表達能力。
和同聲傳譯一樣。交替?zhèn)髯g的目的在于實現(xiàn)讓不同語言的參會者。都能實現(xiàn)清晰、無障礙的溝通交流。交替?zhèn)髯g的收費是一個備受關(guān)注的問題。以下是專業(yè)翻譯公司譯雅馨的報價:
單位:元 / 人/天
C級翻譯 | B級翻譯 | A級翻譯 | |
英中互譯 | 3500 | 4500 | 5500 |
日/ 法/德/韓/俄中互譯 | 4000 | 5000 | 6000 |
西/ 意中互譯 | 6000 | 8000 | |
其他語種 | 詳詢客服 | ||
譯員資質(zhì) | 職業(yè)交傳譯員口譯經(jīng)驗5 年以上 | 同傳譯員或資深交傳譯員同傳經(jīng)驗2 年以上 | 同傳譯員或資深交傳譯員同傳經(jīng)驗5 年以上 ![]() |
溫馨提示:
以上報價均為參考報價。具體價格以及口譯具體事宜歡迎致電: 400-8808295 。
北京譯雅馨是專業(yè)權(quán)威的翻譯公司。針對不同時間、不同地點、不同行業(yè)領(lǐng)域等從強大的專業(yè)譯員庫中。來匹配最合適的譯員。