[英譯漢在線翻譯][手機(jī)軟件翻譯器]。
數(shù)字時(shí)代取得的進(jìn)展令人矚目
在21世紀(jì),在數(shù)據(jù)共享和內(nèi)容傳輸方面似乎無窮無盡; 互聯(lián)網(wǎng)打破了地理障礙,并引入了大多數(shù)人從未想過的解決方案。
word自動(dòng)翻譯
合同翻譯專業(yè)術(shù)語(yǔ)
我們發(fā)送和接收來自全球的內(nèi)容,隨身攜帶互聯(lián)網(wǎng)并始終保持信息的永無止境的循環(huán)。
但是,在新生的信息技術(shù)世界中生活的自由同時(shí)也是一種負(fù)擔(dān)。通過計(jì)算機(jī)或網(wǎng)絡(luò)傳輸數(shù)據(jù)意味著如果沒有托管在安全的環(huán)境中,信息可能被盜或損壞。
一個(gè)安全的環(huán)境來共享和內(nèi)部翻譯項(xiàng)目是非常重要的,尤其是當(dāng)它涉及到托管敏感數(shù)據(jù)就像在生命科學(xué)領(lǐng)域的患者信息或在法律縱向密封的法庭文件。
但是,什么是安全的翻譯環(huán)境?它在保證語(yǔ)言服務(wù)提供商(翻譯公司)及其客戶的數(shù)據(jù)安全方面發(fā)揮了什么作用?
保持?jǐn)?shù)據(jù)安全
簡(jiǎn)而言之,如果翻譯公司實(shí)現(xiàn)了安全的翻譯環(huán)境,它已采取措施減少客戶端數(shù)據(jù)泄露或被黑客攻擊的可能性。
英聯(lián)翻譯有限公司官網(wǎng)
你會(huì)在語(yǔ)言行業(yè)聽到這句話。安全翻譯環(huán)境的組件可能會(huì)有所不同,但通常會(huì)有一些過程突出。受密碼保護(hù)的登錄,由翻譯人員簽署的保密協(xié)議和安全文件傳輸協(xié)議(FTP)是翻譯公司用于確保安全性的一些主要保護(hù)措施。
此外,語(yǔ)言公司可能會(huì)尋求某種安全認(rèn)證,如ISO 27001,以便成功建立一個(gè)強(qiáng)調(diào)數(shù)據(jù)保護(hù)的質(zhì)量管理體系。
信息的可訪問性
安全翻譯環(huán)境最重要的是翻譯人員可以訪問項(xiàng)目的方式。
當(dāng)語(yǔ)言學(xué)家在安全的環(huán)境中工作時(shí),他們無法將他們正在處理的文件下載到他們自己的機(jī)器上。相反,翻譯人員使用安全憑證通過翻譯公司的服務(wù)器訪問項(xiàng)目。這樣,除了翻譯目的之外,從來沒有使用或共享文檔的問題。
所有翻譯都在線進(jìn)行,語(yǔ)言學(xué)家無法更改或刪除源文本的任何片段。語(yǔ)家翻譯公司通過其專有的基于網(wǎng)絡(luò)的翻譯管理系統(tǒng)(TMS)Octave具備這些功能。翻譯項(xiàng)目通常通過公司的TMS或工作流程系統(tǒng)進(jìn)行。
翻譯項(xiàng)目可以處理許多敏感文件。在法律垂直方面,無意中共享的項(xiàng)目可能意味著拙劣的案件和/或法律訴訟。包含醫(yī)療患者信息的項(xiàng)目也是如此。
最終,無論哪個(gè)行業(yè),應(yīng)該保密的信息(姓名,地址,電話號(hào)碼等)在語(yǔ)言學(xué)家需要安全憑證才能訪問工作的系統(tǒng)中泄露的可能性要小得多。
翻譯公司可以做得越多,以提高安全性,他們?cè)谌蚴袌?chǎng)中的表現(xiàn)就越好。
【科技有限公司翻譯】?!卷n語(yǔ)翻譯有道翻譯】?!痉g公司收費(fèi)】?!緰|瑞翻譯有限公司】?!居⒄Z(yǔ)翻譯百度網(wǎng)盤】?!痉g文檔】?!緢D片掃一掃翻譯】?!痉g公司俄語(yǔ)報(bào)價(jià)】。
版權(quán)聲明:文章來源網(wǎng)絡(luò)聚合,如有問題請(qǐng)聯(lián)系刪除。