一插菊花综合网,丝袜美腿亚洲熟女 国产,成人天堂资源www在线,骚妇内射图

好育寶

好育寶

為什么專業(yè)知識(shí)是生命科學(xué)翻譯的關(guān)鍵?

admin 50 34

生命科學(xué)包括拯救生命和改善病人的預(yù)后。這些對(duì)社會(huì)的貢獻(xiàn)在任何行業(yè)都是最重要的。

跨越語(yǔ)言障礙的清晰交流至關(guān)重要。這就是為什么你不應(yīng)該把你的生命科學(xué)翻譯委托給除了主題專家以外的任何人。

一個(gè)專業(yè)的翻譯伙伴,不僅要聘請(qǐng)會(huì)說(shuō)母語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)家,還要有生命科學(xué)領(lǐng)域的專家翻譯教育和經(jīng)驗(yàn)。

只有這樣,你才能確定你的生命科學(xué)翻譯項(xiàng)目會(huì)得到準(zhǔn)確的處理。畢竟,如果你不理解它,你就不能準(zhǔn)確地翻譯它。

生命科學(xué)翻譯需要語(yǔ)言學(xué)家,他們也是學(xué)科專家。

生命科學(xué)翻譯的復(fù)雜性

每當(dāng)你翻譯一份復(fù)雜的生命科學(xué)文件時(shí),對(duì)譯者來(lái)說(shuō),對(duì)手邊的主題有敏銳的理解是非常重要的。這就是行業(yè)專業(yè)知識(shí)發(fā)揮作用的地方。生命科學(xué)相關(guān)材料的性質(zhì)是高度科學(xué)和復(fù)雜的。

科學(xué)翻譯需要解釋和音譯復(fù)雜術(shù)語(yǔ)的能力,在目標(biāo)市場(chǎng)選擇適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言細(xì)微差別,并考慮其他本地化因素。只有會(huì)說(shuō)母語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)家才會(huì)對(duì)該語(yǔ)言,包括當(dāng)?shù)氐淖凅w有深入的了解。

只有生命科學(xué)領(lǐng)域的主題專家才會(huì)擁有豐富的行業(yè)術(shù)語(yǔ)知識(shí),這樣他們才能選擇合適的措辭來(lái)用目標(biāo)語(yǔ)言表達(dá)你的意思。這些知識(shí)對(duì)于翻譯可能對(duì)從業(yè)者和/或他們的患者產(chǎn)生生死攸關(guān)影響的材料是必不可少的。

生命科學(xué)翻譯中的復(fù)雜文學(xué)

這里可能涉及生命科學(xué)的文檔太多,無(wú)法一一提及,但以下是生命科學(xué)翻譯項(xiàng)目中常用的不同材料的示例。這些給出了復(fù)雜材料的概念,并要求主題專家做出準(zhǔn)確可靠的科學(xué)翻譯。

不良事件報(bào)告表

醫(yī)療器材錯(cuò)誤回報(bào)

批次記錄和MBr

病例報(bào)告表

臨床研究

臨床試驗(yàn)協(xié)議

CMC文檔

記錄表

GMP文件

印度和NDA EMEA文件

使用說(shuō)明(IFu)

移民和難民委員會(huì)/道德委員會(huì)提交的材料

實(shí)驗(yàn)報(bào)告

標(biāo)簽和包裝插頁(yè)

專利的

病人日記

耐心教育

患者問(wèn)卷

患者報(bào)告結(jié)果(優(yōu)點(diǎn))

藥物警惕和上市后監(jiān)控

質(zhì)量管理體系審核文件

注冊(cè)文件

法規(guī)事務(wù)

為什么專業(yè)知識(shí)是生命科學(xué)翻譯的關(guān)鍵?

研究與開(kāi)發(fā)

科學(xué)文章

軟件和硬件

研究協(xié)議

驗(yàn)證報(bào)告

法律合規(guī)性和生命科學(xué)翻譯

生命科學(xué)翻譯需要您的翻譯和編輯提供最新的科技知識(shí)。還需要全面了解目標(biāo)國(guó)家和地區(qū)嚴(yán)格的醫(yī)療和科學(xué)監(jiān)管法律,所以咨詢監(jiān)管專家也是非常明智的。這些說(shuō)明將包含它們自己獨(dú)特的術(shù)語(yǔ),也必須理解這些術(shù)語(yǔ)。

生命科學(xué)相關(guān)文檔必須符合各種監(jiān)管和質(zhì)量控制標(biāo)準(zhǔn)。無(wú)論你是否翻譯實(shí)驗(yàn)室報(bào)告提交給美國(guó)食品和藥物管理或國(guó)際食品和藥物管理局,為了獲得符合歐盟IVD指令的新醫(yī)療器械,您的語(yǔ)言、行業(yè)知識(shí)和醫(yī)療法規(guī)的專業(yè)知識(shí)必須通過(guò)測(cè)試。

語(yǔ)言學(xué)家翻譯公司-生命科學(xué)翻譯的專家伙伴。

35年來(lái),國(guó)際語(yǔ)言服務(wù)一直在為像您這樣的人提供服務(wù)。公司和組織提供高質(zhì)量和可靠的科學(xué)翻譯。我們所有優(yōu)秀的翻譯都是本地語(yǔ)言學(xué)家和各自領(lǐng)域的專家,包括生命科學(xué)。您的生命科學(xué)翻譯項(xiàng)目由受過(guò)教育、經(jīng)驗(yàn)豐富、精通生命科學(xué)行業(yè)的翻譯專業(yè)人員承擔(dān)。

我們的專家不僅提供全球180多種語(yǔ)言的本地科學(xué)翻譯專業(yè)知識(shí),而且還是主題專家。結(jié)合行業(yè)專業(yè)知識(shí)和對(duì)當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)和本地化因素的敏銳理解,將有助于更準(zhǔn)確和可靠的翻譯。

我們的ISO 9001:2015認(rèn)證確保了從開(kāi)始到結(jié)束的全面、高效和有據(jù)可查的項(xiàng)目管理。語(yǔ)言學(xué)家翻譯公司三步質(zhì)量控制流程包括由第二位合格的翻譯進(jìn)行編輯,以及我們最終的內(nèi)部質(zhì)量審查,以確保您交付的項(xiàng)目沒(méi)有錯(cuò)誤并符合最高標(biāo)準(zhǔn)。

我們對(duì)自己的翻譯專業(yè)知識(shí)和成品質(zhì)量充滿信心。你可以確定你的生命科學(xué)翻譯項(xiàng)目會(huì)準(zhǔn)時(shí)準(zhǔn)確,第一次,每一次。