[同聲傳譯工資多少][文言文翻譯器在線轉換]。[專業(yè)論文翻譯公司]。
無論是即將畢業(yè)的學生黨還是職場的上班族,一定都需要翻譯一些東西
俄語同傳翻譯價格
工作還是寫畢業(yè)論文是總會被這個問題給惡心到,如果是一點一點拖文字過去翻譯,那怕不是要寫個萬八千年,完全不符合我們這個高效率的時代。
這時候會有小伙伴說使用翻譯工具,那么問題來了。市面上的翻譯工具這么多,該如何選擇最好用的呢?
這次隊長選了 8 個不同的翻譯工具進行比較和測試,有免費的有付費的,我們一起看一下。
提示:如果對過程沒興趣的同學可以拉我最下面看結果。
測試說明
既然是測評就一定要有指標,隊長會從版面完整程度、翻譯的準確程度、翻譯的效率、是否值得使用或是付費四個方面來測試,當然,第四個指標有前面三個決定。
出場嘉賓介紹:
在線翻譯平臺:翻譯狗、迅捷翻譯、有道翻譯、谷歌翻譯、百度翻譯、福昕翻譯。
還有兩款通用軟件的擴展:WPS 自帶翻譯和 Office Word 自帶翻譯。
測試過程說明:
我們首先是測試翻譯過后版面的完整程度,比較原文本和目標文本的錯誤。隊長會統(tǒng)計每個軟件排版出現(xiàn)的錯誤數(shù)量,并且按它們的表現(xiàn)從高到低排序。
然后是比較翻譯后的效果,翻譯后的文章會由微軟的作文批改系統(tǒng)審核。也同樣統(tǒng)計錯誤數(shù)量并排序。
當然如果有小伙伴和平時的隊長一樣只看結果不問過程,我們可以直接最下結尾見面。
排版對比
排版是文章中至關重要的環(huán)節(jié),排版不好的文章分分鐘有高考閱讀的既視感,簡直讓人想離開這個美麗的世界。
翻譯工具如果給我們亂排一通,哪還不如一點一點碼字翻譯,為了測試這 8 個工具排版的準確程度,隊長用時尚雜志來測試。
時尚雜志的排版相比學術論文,復雜程度高了不是一點兩點,如果這沒問題,那么翻譯論文就是小 Case。
1.翻譯狗
翻譯狗出現(xiàn) 8 處明顯錯誤,主要是版面與翻譯不對照,翻譯字體錯誤,關鍵的標題莫名其妙就消失了。這些錯誤很不應該。
翻譯狗排版評價:★☆☆☆☆
2.有道翻譯
有道翻譯錯誤3處。
百度語音翻譯兼職
1.數(shù)字字符翻譯排序錯誤
2.小標題翻譯丟失。
3.英文字體為非襯線體,翻譯對應的應該是中文的非襯線體,也就是黑體,這里小錯誤。
有道排版評價:★★★★☆
3.迅捷翻譯
迅捷翻譯錯誤5處。
1.數(shù)字字符翻譯排序錯誤
2.小標題字號大小錯誤
3.小標題翻譯丟失。
迅捷翻譯評價:★★★☆☆
4.福昕翻譯
福昕翻譯錯誤4處。
1.數(shù)字字符翻譯排序錯誤。
2.排版格式錯誤。
福昕翻譯評價:★★★★☆
5.WPS自帶翻譯
WPS翻譯錯誤3處。
1.排版格式錯誤
WPS自帶翻譯評價:★★★★☆
6.Word 自帶翻譯
Word 自帶翻譯器是真的厲害,沒有錯誤。
Word 自帶翻譯評價:★★★★★
7.谷歌和百度
這倆不推薦排版使用,因為不能保留原格式。想方便就不要用了。
排版評比完成,本輪最佳的是免費的 Word 自帶翻譯器,排版沒有明顯錯誤,非常贊。
翻譯效果
下面我們進行第二輪,翻譯效果的對比。
內(nèi)容質(zhì)量自然是重頭戲,小伙伴們能選擇翻譯軟件大多也都是沖著內(nèi)容來的,如果一句話錯五六七八處那即使排版再好相信也沒有小伙伴愿意踩這個坑。
隊長會利用微軟新出的英文批改網(wǎng)站打分,以確??陀^公正,如果大家有更好的批改工具也可以推薦給我,下面開始。
第三方批改網(wǎng)站:微軟愛寫作
1.翻譯狗
翻譯狗評價:★★★★★
2.WPS
WPS 評價:★★★★☆
3.迅捷
迅捷翻譯評價:★★★★★
4.谷歌
谷歌翻譯評價:★★★★★
5.福昕
福昕翻譯評價:★★★☆☆
6.百度
百度翻譯評價:★★☆☆☆
7.Word
Office 翻譯評價:★★★★★
8.有道
有道翻譯評價:★★★★☆
超過90分5星,80-90打4星,70-80打3星,60-10打2星。50-60打1星。
綜合評價:
有道:★★★☆☆,單詞付費文檔 5塊一次還是有點貴,扣一星,總體來說有道在排版和翻譯表現(xiàn)都比較平庸,不推薦。
百度:★☆☆☆☆,百度的文檔翻譯沒有排版功能,翻譯段落表現(xiàn)也比較差,不推薦。
福昕翻譯評價:★★★☆☆,在線翻譯平臺,初次免費之后付費,排版表現(xiàn)還算 OK,如有急用,翻譯文檔數(shù)量也不多的同學可以考慮。
Google :★★★☆☆,Google 翻譯沒有排版功能,這里蠻不方便,不過翻譯能力是這8個里面最好的,對翻譯質(zhì)量要求高的同學可以考慮。
翻譯狗:★★☆☆☆,在線翻譯平臺,文案翻譯質(zhì)量一般,排版功能表現(xiàn)比較差,不過是積分制,綁定手機后免費,如有急用可以考慮。
迅捷:★★★★☆,在線翻譯平臺,文案翻譯效果不錯,排版一般,不過是完全免費的,對文檔大小有要求。小于 2M 字數(shù)2000字以內(nèi)。超過就要開VIP,推薦急用同時文檔字數(shù)不多的同學。
WPS:★★★★☆,WPS 附加功能,WPS 綜合來說表現(xiàn)都還可以,文案翻譯效果和排版功能都有,不過是 VIP 付費項目。隊長更推薦 WPS 高頻使用者使用。
Word 2019:★★★★★,Word 是這里面最佳工具,排版非常棒,翻譯僅次于 Google 同時又是免費的,隊長非常推薦。
總結
今天隊長從幾個比較常用的方面給大家小小測試了一下這些工具,各位可以拿出小本本記一下以免日后踩雷。
當然,這些測試結果只是為小伙伴們提供一個參考,大家還是要根據(jù)自己的需求來挑選合適的翻譯工具。
本文首發(fā)自微信公眾號手機隊長,更多工具請移步公眾號。
【百度翻譯英語單詞】?!居械涝品g兼職】。【線上翻譯英語】?!景俣热斯しg價格】?!净@g】?!究谧g三級含金量】?!景俣人阉鳙F語翻譯】?!痉g公司筆譯工資】。
版權聲明:文章來源網(wǎng)絡聚合,如有問題請聯(lián)系刪除。