圖書(shū)翻譯-Google作者和翻譯內(nèi)容 在線翻譯

圖書(shū)翻譯-Google作者和翻譯內(nèi)容

這對(duì)公司來(lái)說(shuō)也很好,因?yàn)樗麄儾粌H聘請(qǐng)頂級(jí)作家,而且還擁有各自領(lǐng)域的專業(yè)知識(shí),但具有強(qiáng)大的社會(huì)形象和在線影響力讓搜索者只需點(diǎn)擊您的署名即可查看您在Google+上發(fā)布的其他內(nèi)

首字母縮略詞的崛起 在線翻譯

首字母縮略詞的崛起

企業(yè)應(yīng)該謹(jǐn)慎使用首字母縮略詞,因?yàn)檫^(guò)度使用行話縮寫(xiě)詞(如術(shù)語(yǔ))可能會(huì)使客戶感到困惑和疏遠(yuǎn)。如果您的企業(yè)在經(jīng)常使用許多首字母縮略詞的環(huán)境中運(yùn)行 - 例如信息技術(shù) - 您應(yīng)該

聚焦創(chuàng)意機(jī)構(gòu)-第1部分 在線翻譯

聚焦創(chuàng)意機(jī)構(gòu)-第1部分

為您的客戶翻譯網(wǎng)站似乎令人生畏,但對(duì)翻譯行業(yè)的一點(diǎn)了解可以走很長(zhǎng)的路......我們編寫(xiě)了一份緊湊的兩部分指南,幫助揭開(kāi)翻譯行業(yè)的神秘面紗,旨在讓您感覺(jué)更有能力與客戶討論

“物聯(lián)網(wǎng)”和翻譯服務(wù)的需求 在線翻譯

“物聯(lián)網(wǎng)”和翻譯服務(wù)的需求

Fitbit是可穿戴設(shè)備的市場(chǎng)領(lǐng)導(dǎo)者,是另一家物聯(lián)網(wǎng)公司,其在很大程度上已經(jīng)擴(kuò)展到國(guó)際市場(chǎng),這在很大程度上要確保他們的產(chǎn)品能夠準(zhǔn)確地翻譯成全球市場(chǎng)的語(yǔ)言。如果您是物聯(lián)網(wǎng)公

中國(guó)游客如何影響旅游業(yè) 在線翻譯

中國(guó)游客如何影響旅游業(yè)

雖然只有約6%的中國(guó)人擁有護(hù)照,但隨著中產(chǎn)階級(jí)收入增加,家庭消費(fèi)增加,旅行限制得到緩解以及體驗(yàn)不同文化和活動(dòng)的愿望不斷增加,預(yù)計(jì)國(guó)際游客人數(shù)將增加。雖然過(guò)去四年來(lái)新

全球銷(xiāo)售指南-4-讓客戶滿意 在線翻譯

全球銷(xiāo)售指南-4-讓客戶滿意

如果全球客戶感覺(jué)與品牌接近,則更有可能推薦他人,并且讓他們參與持續(xù)的營(yíng)銷(xiāo)傳播是建立個(gè)人聯(lián)系和信任感的完美方式。3.鼓勵(lì)推薦您的全球足跡任何客戶獲取策略的一個(gè)關(guān)鍵組成部

為翻譯人員提供上下文的四種工具 在線翻譯

為翻譯人員提供上下文的四種工具

3.首選翻譯如果您有以前曾在語(yǔ)家翻譯公司項(xiàng)目中工作的翻譯人員,并且您對(duì)他們的質(zhì)量輸出感到滿意,您可以將他們添加為首選翻譯人員,以便他們優(yōu)先訪問(wèn)您未來(lái)的所有工作。詞匯表